Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Fransk - Während des Betriebes wird mit abgasen ein...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskFransk

Tittel
Während des Betriebes wird mit abgasen ein...
Tekst
Skrevet av ANCIAN
Kildespråk: Tysk

Während des Betriebes wird mit abgasen ein Germisch aus CO und CH freigesetzt. Um Unfällen vorzubeugen, solltenSie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen betrieben. Müssen Sie das Gerät doch in geschlossenen Räumen betrieben, müssen Sie die Abgase nach auSSen ableiten und die Ausgabe des Abgasschlauches darf nicht weniger als 1 m von Katalysatoren sein.

Tittel
Pendant le fonctionnement
Oversettelse
Fransk

Oversatt av miki25000
Språket det skal oversettes til: Fransk

Pendant le fonctionnement, un mélange de CO et CH est dégagé avec les gaz d'échappement. Pour éviter les accidents, n'actionnez jamais l'appareil dans des locaux fermés. Si vous devez tout de même actionner l'appareil dans des locaux fermés, vous devez évacuer les gaz d'échappement vers l'extérieur et les émissions du tuyau de gaz d'échappement ne doivent pas être à moins d'1 m des catalyseurs.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
De l'allemand avec quelques fautes...
Germisch -> Gemisch
SolltenSie -> Sollten Sie
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 18 Mai 2007 11:54