Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Ranska - Während des Betriebes wird mit abgasen ein...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaRanska

Otsikko
Während des Betriebes wird mit abgasen ein...
Teksti
Lähettäjä ANCIAN
Alkuperäinen kieli: Saksa

Während des Betriebes wird mit abgasen ein Germisch aus CO und CH freigesetzt. Um Unfällen vorzubeugen, solltenSie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen betrieben. Müssen Sie das Gerät doch in geschlossenen Räumen betrieben, müssen Sie die Abgase nach auSSen ableiten und die Ausgabe des Abgasschlauches darf nicht weniger als 1 m von Katalysatoren sein.

Otsikko
Pendant le fonctionnement
Käännös
Ranska

Kääntäjä miki25000
Kohdekieli: Ranska

Pendant le fonctionnement, un mélange de CO et CH est dégagé avec les gaz d'échappement. Pour éviter les accidents, n'actionnez jamais l'appareil dans des locaux fermés. Si vous devez tout de même actionner l'appareil dans des locaux fermés, vous devez évacuer les gaz d'échappement vers l'extérieur et les émissions du tuyau de gaz d'échappement ne doivent pas être à moins d'1 m des catalyseurs.
Huomioita käännöksestä
De l'allemand avec quelques fautes...
Germisch -> Gemisch
SolltenSie -> Sollten Sie
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 18 Toukokuu 2007 11:54