Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-프랑스어 - Während des Betriebes wird mit abgasen ein...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어프랑스어

제목
Während des Betriebes wird mit abgasen ein...
본문
ANCIAN에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Während des Betriebes wird mit abgasen ein Germisch aus CO und CH freigesetzt. Um Unfällen vorzubeugen, solltenSie das Gerät niemals in geschlossenen Räumen betrieben. Müssen Sie das Gerät doch in geschlossenen Räumen betrieben, müssen Sie die Abgase nach auSSen ableiten und die Ausgabe des Abgasschlauches darf nicht weniger als 1 m von Katalysatoren sein.

제목
Pendant le fonctionnement
번역
프랑스어

miki25000에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Pendant le fonctionnement, un mélange de CO et CH est dégagé avec les gaz d'échappement. Pour éviter les accidents, n'actionnez jamais l'appareil dans des locaux fermés. Si vous devez tout de même actionner l'appareil dans des locaux fermés, vous devez évacuer les gaz d'échappement vers l'extérieur et les émissions du tuyau de gaz d'échappement ne doivent pas être à moins d'1 m des catalyseurs.
이 번역물에 관한 주의사항
De l'allemand avec quelques fautes...
Germisch -> Gemisch
SolltenSie -> Sollten Sie
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 18일 11:54