Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Tysk - ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskTysk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ana m-am apucat si eu de invatat germana si iam...
Tekst
Skrevet av Anuska
Kildespråk: Rumensk

ana m-am apucat si eu de invatat germana si le-am promis parintilor ca fac tot ce imi sta in putinta ca sa fac facultatea de stiinte sociale in germania

Tittel
Ana, ich habe auch begonnen, Deutsch zu lernen,
Oversettelse
Tysk

Oversatt av mavramescu
Språket det skal oversettes til: Tysk

Ana, ich habe auch begonnen, Deutsch zu lernen, und habe meinen Eltern versprochen, alles mögliche zu leisten, um die Hochschule für Sozialwissenschaft in Deutschland zu bestehen
Senest vurdert og redigert av Rumo - 25 November 2007 16:24