Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Hallo, my sweety. I miss you so much and would...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Tanker

Tittel
Hallo, my sweety. I miss you so much and would...
Tekst
Skrevet av Nika987
Kildespråk: Engelsk

Hallo, my sweety. I miss you so much and would like to see you again and hold you in my arms and smell you. I suffered so much and now I have soul pain again. Forgive me. Its good that you want to be friend for me. At last you understood that you dont want to loos me.
Miss you so much my crazy Babito.
My hug and sweet kiss.
See you one day!!
To Bebita

Tittel
Hola, mi amor. Te echo mucho de menos y ....
Oversettelse
Spansk

Oversatt av acuario
Språket det skal oversettes til: Spansk

Hola, mi amor. Te echo mucho de menos y me gustaría verte otra vez y abrazarte y olerte. He sufrido mucho y ahora me duele el alma otra vez. Olvidame. Es bueno que tú quieras ser mi amigo. Al final has entendido que no quieres perderme.
Te echo mucho de menos mi loco Babito.
Mi abrazo y dulce beso.
Te veré algún día!
Para Bebita.
Senest vurdert og redigert av Lila F. - 26 September 2007 09:22