Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - Hallo, my sweety. I miss you so much and would...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠpanjolski

Kategorija Misli

Naslov
Hallo, my sweety. I miss you so much and would...
Tekst
Poslao Nika987
Izvorni jezik: Engleski

Hallo, my sweety. I miss you so much and would like to see you again and hold you in my arms and smell you. I suffered so much and now I have soul pain again. Forgive me. Its good that you want to be friend for me. At last you understood that you dont want to loos me.
Miss you so much my crazy Babito.
My hug and sweet kiss.
See you one day!!
To Bebita

Naslov
Hola, mi amor. Te echo mucho de menos y ....
Prevođenje
Španjolski

Preveo acuario
Ciljni jezik: Španjolski

Hola, mi amor. Te echo mucho de menos y me gustaría verte otra vez y abrazarte y olerte. He sufrido mucho y ahora me duele el alma otra vez. Olvidame. Es bueno que tú quieras ser mi amigo. Al final has entendido que no quieres perderme.
Te echo mucho de menos mi loco Babito.
Mi abrazo y dulce beso.
Te veré algún día!
Para Bebita.
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 26 rujan 2007 09:22