Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Svensk - ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelskSvensk

Tittel
ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla...
Tekst
Skrevet av stumpan68
Kildespråk: Tyrkisk

ben sende imkansizliklari sevdim fakat asla umutsuzluklari degil.
Eger geceler seni dusundugum kadar uzun olsaydi asla sabah olmazdi

Tittel
Det svåra hos dig ...
Oversettelse
Svensk

Oversatt av pias
Språket det skal oversettes til: Svensk

Jag älskade det svåra hos dig men aldrig hopplösheten. Om nätterna varit lika långa som mina tankar på dig, så skulle morgonen aldrig ha kommit.
Senest vurdert og redigert av pias - 2 Desember 2007 18:52