Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - He visto amores venir y fantasías revivir. ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Kategori Sang

Tittel
He visto amores venir y fantasías revivir. ...
Tekst
Skrevet av arsi_
Kildespråk: Spansk

He visto amores venir

y fantasías revivir.

He visto noches de locura,
y he visto noches que perduran.
He dado amor por diversión
y he dado amor del corazón.
He visto labios encendidos,
y el desbordar de los sentidos.

Pero nunca he visto alguien como tú
Pero nunca he visto alguien como tú,
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sadece öğrenmek istediğim bir şarkı.aradım bulamadım başka yerde

Tittel
Gelen aşkları gördüm
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av ankarahastanesi
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Gelen aşkları gördüm.
ve canlanan fantezileri.
Cinnet gecelerini gördüm.
ve biten geceleri gördüm.
Zevk ile sevgi verdim.
ve kalpten sevgi verdim.
Ateşli dudakları gördüm.
ve duyguların taşkınlığını.

Ama asla senin gibisini görmedim.
Ama asla senin gibisini görmedim.



Senest vurdert og redigert av smy - 2 Februar 2008 13:03