Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-तुर्केली - He visto amores venir y fantasías revivir. ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीतुर्केली

Category Song

शीर्षक
He visto amores venir y fantasías revivir. ...
हरफ
arsi_द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

He visto amores venir

y fantasías revivir.

He visto noches de locura,
y he visto noches que perduran.
He dado amor por diversión
y he dado amor del corazón.
He visto labios encendidos,
y el desbordar de los sentidos.

Pero nunca he visto alguien como tú
Pero nunca he visto alguien como tú,
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
sadece öğrenmek istediğim bir şarkı.aradım bulamadım başka yerde

शीर्षक
Gelen aşkları gördüm
अनुबाद
तुर्केली

ankarahastanesiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Gelen aşkları gördüm.
ve canlanan fantezileri.
Cinnet gecelerini gördüm.
ve biten geceleri gördüm.
Zevk ile sevgi verdim.
ve kalpten sevgi verdim.
Ateşli dudakları gördüm.
ve duyguların taşkınlığını.

Ama asla senin gibisini görmedim.
Ama asla senin gibisini görmedim.



Validated by smy - 2008年 फेब्रुअरी 2日 13:03