Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Favorittoversettelser

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 3 av ca. 3
1
365
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Arabisk أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...
أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما كنت أتفرج على عزفك على آلة الأورج KORG PA80 ,, لقد أعجبني عزفك كثييير ... أنا اسمي عبد الرزاق مهندس الكترونيات .. أنا من الجزائر ... أنا لا أتكلم النركية و لا أفهمها لكن الموسيقى التركية تعجبني كثيير وخصوصا المقامات ... أنا أتكلم العربية والفرنسية والانجليزية فقط ,,, أحب العزف على آلة الاورج,,,آسف إن أزعجتك بالصور التي أرسلنها لك ... شكرا
الاورج هو آلة موسيقية الكترونية

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk seni tanıdığıma çok memnun oldum
200
57Kildespråk57
Engelsk The world knows much suffering
The world knows much suffering
But all over the world children are singing

Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place

Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.

Oversettelsen er fullført
Latin Mundus multum patetur
Arabisk يعرف العالم معاناة كثيرة
Tyrkisk dünya acı nedir iyi biliyor
1