Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



お気に入りの翻訳

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 3 件中 1 - 3 件目
1
365
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
アラビア語 أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...
أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما كنت أتفرج على عزفك على آلة الأورج KORG PA80 ,, لقد أعجبني عزفك كثييير ... أنا اسمي عبد الرزاق مهندس الكترونيات .. أنا من الجزائر ... أنا لا أتكلم النركية و لا أفهمها لكن الموسيقى التركية تعجبني كثيير وخصوصا المقامات ... أنا أتكلم العربية والفرنسية والانجليزية فقط ,,, أحب العزف على آلة الاورج,,,آسف إن أزعجتك بالصور التي أرسلنها لك ... شكرا
الاورج هو آلة موسيقية الكترونية

翻訳されたドキュメント
トルコ語 seni tanıdığıma çok memnun oldum
200
57原稿の言語57
英語 The world knows much suffering
The world knows much suffering
But all over the world children are singing

Let us hope
That the sound of children in harmony
Will make the world a happier place

Listening to children singing
Shortens the distance between hearts
The Latin translation is meant for a new composition for children's choirs. It's more important that the Latin text is poetic and captures the meaning of the text than that it is a literal word-by-word translation.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Mundus multum patetur
アラビア語 يعرف العالم معاناة كثيرة
トルコ語 dünya acı nedir iyi biliyor
1