Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Italisht - Dear John, I wanted to surprise you with a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtItalishtTurqisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Titull
Dear John, I wanted to surprise you with a...
Tekst
Prezantuar nga julietatheart
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Dear John,

I wanted to surprise you with a letter written in Italian. You are my love and my life and I am so happy that we are together. I am so in love with you and you make me smile every day.

Thank you for all your love, care, and devotion to our union of love. You are the best thing that ever happened in my life and I send you hugs and many kisses! You are the beat of my heart and every breath I take.

I love you, John. I love you with all my heart baby!

Your wife,
Liann
Vërejtje rreth përkthimit
This is a short and sweet love letter to my husband, John. I do not speak his native tongue, which is Italian, and wanted to surprise him with an Italian letter of love to him. Thank you ever so much for your help! :D

Titull
Caro John
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Mariketta
Përkthe në: Italisht

Caro John,

Volevo sorprenderti con una lettera in italiano. Sei il mio amore, la mia vita ed io sono così felice che stiamo insieme. Sono così innamorata di te e tu mi fai sorridere ogni giorno.

Grazie per tutto il tuo amore, le tue attenzioni e la tua devozione al nostro legame d'amore. Sei la cosa migliore che mi sia capitata nella vita e ti mando abbracci e tanti baci! Sei il battito del mio cuore ed ogni mio respiro.

Ti amo John, ti amo con tutto il mio cuore tesoro!

Tua moglie,
Liann
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 3 Janar 2008 10:55