Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Dear John, I wanted to surprise you with a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaTürkçe

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Dear John, I wanted to surprise you with a...
Metin
Öneri julietatheart
Kaynak dil: İngilizce

Dear John,

I wanted to surprise you with a letter written in Italian. You are my love and my life and I am so happy that we are together. I am so in love with you and you make me smile every day.

Thank you for all your love, care, and devotion to our union of love. You are the best thing that ever happened in my life and I send you hugs and many kisses! You are the beat of my heart and every breath I take.

I love you, John. I love you with all my heart baby!

Your wife,
Liann
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is a short and sweet love letter to my husband, John. I do not speak his native tongue, which is Italian, and wanted to surprise him with an Italian letter of love to him. Thank you ever so much for your help! :D

Başlık
Caro John
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Mariketta
Hedef dil: İtalyanca

Caro John,

Volevo sorprenderti con una lettera in italiano. Sei il mio amore, la mia vita ed io sono così felice che stiamo insieme. Sono così innamorata di te e tu mi fai sorridere ogni giorno.

Grazie per tutto il tuo amore, le tue attenzioni e la tua devozione al nostro legame d'amore. Sei la cosa migliore che mi sia capitata nella vita e ti mando abbracci e tanti baci! Sei il battito del mio cuore ed ogni mio respiro.

Ti amo John, ti amo con tutto il mio cuore tesoro!

Tua moglie,
Liann
En son Xini tarafından onaylandı - 3 Ocak 2008 10:55