Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Итальянский - Dear John, I wanted to surprise you with a...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИтальянскийТурецкий

Категория Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба

Статус
Dear John, I wanted to surprise you with a...
Tекст
Добавлено julietatheart
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Dear John,

I wanted to surprise you with a letter written in Italian. You are my love and my life and I am so happy that we are together. I am so in love with you and you make me smile every day.

Thank you for all your love, care, and devotion to our union of love. You are the best thing that ever happened in my life and I send you hugs and many kisses! You are the beat of my heart and every breath I take.

I love you, John. I love you with all my heart baby!

Your wife,
Liann
Комментарии для переводчика
This is a short and sweet love letter to my husband, John. I do not speak his native tongue, which is Italian, and wanted to surprise him with an Italian letter of love to him. Thank you ever so much for your help! :D

Статус
Caro John
Перевод
Итальянский

Перевод сделан Mariketta
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Caro John,

Volevo sorprenderti con una lettera in italiano. Sei il mio amore, la mia vita ed io sono così felice che stiamo insieme. Sono così innamorata di te e tu mi fai sorridere ogni giorno.

Grazie per tutto il tuo amore, le tue attenzioni e la tua devozione al nostro legame d'amore. Sei la cosa migliore che mi sia capitata nella vita e ti mando abbracci e tanti baci! Sei il battito del mio cuore ed ogni mio respiro.

Ti amo John, ti amo con tutto il mio cuore tesoro!

Tua moglie,
Liann
Последнее изменение было внесено пользователем Xini - 3 Январь 2008 10:55