Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Gjuha Faroese - Hej Mette
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi
Titull
Hej Mette
Tekst
Prezantuar nga
Bamsa
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze Perkthyer nga
Bamsa
Hej Mette,
her er opgaven du spurgte om, jeg håber at den er nyttig for dig, og at du kan klare det nu. Masser af hilsener og et stort kys til min bedste ven.
xxx Niklas
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge from Chantal, see below.
Titull
Hey Mette
Përkthime
Gjuha Faroese
Perkthyer nga
iepurica
Përkthe në: Gjuha Faroese
Hey Mette,
Her er upgávan tú spurdi um, eg vóni hon er tær nýtilig og at tú klárar tað nú. Nógvar heilsanir og ein storan muss til mÃna besta vin.
xxx Niklas
Vërejtje rreth përkthimit
Tað kan eisini brúkast "koss" à staðin "muss"
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bamsa
- 1 Shtator 2008 16:41