Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Boshnjakisht - Sadık Karan - Bak Gidersem Dönmem

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtBoshnjakisht

Titull
Sadık Karan - Bak Gidersem Dönmem
Tekst
Prezantuar nga Alma-skz
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Kalbimi kırıyorsun daha ilk günden a canım
Oyun mu sanıyorsun bozup yeniden yapalım
Bak bir de soruyorsun aşkı suçtan mı sayalım?
Vurup kaçıyorsun yaralandım be Canım
Ne yaralı gönlümden
Ne karalı ömrümden
Cayamam kendimden
Kaçarım zalimin elinden
Bak gidersem dönmem
Kalbini yerinden
Ömrünü elinden alırım
Hiç hesapta yokken

Titull
Sadık Karan - Pazi, ako odem neču se vratiti
Përkthime
Boshnjakisht

Perkthyer nga fikomix
Përkthe në: Boshnjakisht

Lomiš mi srce od prvog dana dušo
Zar misliš da je igra, kvariti pa ponovo popraviti
I još pitaš, da li je ljubav prestup?
Udaraš pa biježiš, ranjen sam bre srce
Ni od ranjene duše
Ni od crnog života
Ni od sebe ne mogu se odreći
Bježat ću od ruke nemilosrdne
Pazi, ako odem neču se vratiti
Srce od mijesta
Život od tvoje ruke uzet ću
I ako to nije bilo predvidjeno
U vleresua ose u publikua se fundi nga lakil - 11 Mars 2009 03:57