Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - Perhaps it was a cat or may be it was Just a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Titull
Perhaps it was a cat or may be it was Just a...
Tekst
Prezantuar nga sema
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Perhaps it was a cat or may be it was Just a dream.Things like that happen,you know...For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog.And ermm... a woman called us yesterday and she said she saw UFO but it was actually a kite.

Titull
O belki bir kedi
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga merdogan
Përkthe në: Turqisht

O belki bir kedi ya da sadece bir rüya idi. Bilirsin böyle şeyler olur. Örneğin, geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı. Ve eee, dün bir kadın bize telefon etti ve bir UFO gördüğünü söyledi ancak o gerçekte o bir uçurtma idi.


U vleresua ose u publikua se fundi nga cheesecake - 11 Mars 2010 20:04





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Mars 2010 11:37

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Merhaba Merdogan, şu cümleyi biraz düzenlersek bence daha iyi olacaktır:
For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog-> "Örneğin geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı."

3 Mars 2010 13:50

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Merhaba cheesecake,
Teşekkürler...