Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Perhaps it was a cat or may be it was Just a...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
Perhaps it was a cat or may be it was Just a...
Teksto
Submetigx per sema
Font-lingvo: Angla

Perhaps it was a cat or may be it was Just a dream.Things like that happen,you know...For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog.And ermm... a woman called us yesterday and she said she saw UFO but it was actually a kite.

Titolo
O belki bir kedi
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

O belki bir kedi ya da sadece bir rüya idi. Bilirsin böyle şeyler olur. Örneğin, geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı. Ve eee, dün bir kadın bize telefon etti ve bir UFO gördüğünü söyledi ancak o gerçekte o bir uçurtma idi.


Laste validigita aŭ redaktita de cheesecake - 11 Marto 2010 20:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Marto 2010 11:37

cheesecake
Nombro da afiŝoj: 980
Merhaba Merdogan, şu cümleyi biraz düzenlersek bence daha iyi olacaktır:
For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog-> "Örneğin geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı."

3 Marto 2010 13:50

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Merhaba cheesecake,
Teşekkürler...