Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Perhaps it was a cat or may be it was Just a...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
Perhaps it was a cat or may be it was Just a...
본문
sema에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Perhaps it was a cat or may be it was Just a dream.Things like that happen,you know...For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog.And ermm... a woman called us yesterday and she said she saw UFO but it was actually a kite.

제목
O belki bir kedi
번역
터키어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

O belki bir kedi ya da sadece bir rüya idi. Bilirsin böyle şeyler olur. Örneğin, geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı. Ve eee, dün bir kadın bize telefon etti ve bir UFO gördüğünü söyledi ancak o gerçekte o bir uçurtma idi.


cheesecake에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 11일 20:04





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 3월 3일 11:37

cheesecake
게시물 갯수: 980
Merhaba Merdogan, şu cümleyi biraz düzenlersek bence daha iyi olacaktır:
For example,we had a report on an alien sighting last week,then it turned,out to be a dog-> "Örneğin geçen hafta uzaylı birinin görülmesi hakkında bir rapor aldık ama daha sonra bunun bir köpek olduğu ortaya çıktı."

2010년 3월 3일 13:50

merdogan
게시물 갯수: 3769
Merhaba cheesecake,
Teşekkürler...