Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bretonisht-Frengjisht - n'ho pezet ket aon
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
n'ho pezet ket aon
Tekst
Prezantuar nga
trouby
gjuha e tekstit origjinal: Bretonisht
n'ho pezet ket aon
Vërejtje rreth përkthimit
anglais d'angleterre
francais de belgique
Titull
n'ayez pas peur
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
Burduf
Përkthe në: Frengjisht
N'ayez pas peur
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 28 Mars 2010 22:40
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Mars 2010 14:35
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Salut Michel!
Je ne savais pas que tu parlais breton!
j'ai vérifié en utilisant ce lien :
http://www.apertium.org/index.php?id=translatetext
...et ta traduction me paraît bonne.
Je ne sais si notre expert en breton se connecte encore régulièrement, mais je vais cependant ouvrir un poll d'évaluation par la communauté, car en ce qui me concerne, à part deux ou trois mots et expressions, mon breton n'est même pas qualifiable de "baragouin"!
Bon après-midi!
20 Mars 2010 17:27
Burduf
Numri i postimeve: 238
En fait c'est un ami bretonnant de passage qui m'a donné la réponse !
Bon Dimanche à toi !