Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



13Përkthime - Turqisht-Boshnjakisht - Ãœzülüceksin

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtBoshnjakisht

Kategori Këngë

Titull
Üzülüceksin
Tekst
Prezantuar nga nurberk
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

Titull
Bit će ti žao
Përkthime
Boshnjakisht

Perkthyer nga lakil
Përkthe në: Boshnjakisht

Naučit ćes da me voliš
Čak iako nisi zaboravio na prošlost i kako se živjelo i završilo
Čut ćes glas srca mog koje kuca za tebe
Bit će ti žao onda
O vremnu mom koje si protraćio na ništa
Ti si tek počeo da razumješ
Dok se ja izjašnjavam
da te volim i ne trazim ništa zauzvrat

U vleresua ose u publikua se fundi nga lakil - 30 Shtator 2007 00:54