neuvonnalla, tiedottamisella ja muulla tavoin helpottaa yksilöä täyttämään tämän lain mukaiset velvoitteet
Vërejtje rreth përkthimit
Hieman kömpelöä, mutta alkuperäinen ei ole edes kokonainen lause, joten saattaa olla ettei käännös ihan tällaisenaan sovellu kokonaisuuteen - merkitys siitä pitäisi kyllä selvitä. This should be meaning only, because the original is not a full sentence.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maribel - 12 Nëntor 2007 13:36