Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Anglisht - sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Tekst
Prezantuar nga
louiset
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una seconda senza te.
Vërejtje rreth përkthimit
jag fick detta som ett sms.
Titull
You are beautiful, I can’t imagine living one...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
turkishmiss
Përkthe në: Anglisht
You are beautiful, I can’t imagine living one second without you.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 17 Nëntor 2007 03:56
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Janar 2009 20:06
flordu94
Numri i postimeve: 21
Tu es formidable je ne peux imaginer vivre une seconde sans toi