| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
328 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Турецкий,перепиÑка двух влюбленных merhaba askim benim nasilsin bu benim yana adresim seni cok ozledim seni cok seviyorum ne heber var ben iyim deresler guzal. ben her gun senin yaninda uyanmak istiyorum ben turkce konusuyorum.ne haber var. bugun senin sesini duyunca cok sevindim annene babana selam soyle beni unutma asla ben seni unutmam sen hep kalbimdesin sen benim mutlulugumsun insallah hersei olagak yakinda gorusmek uzere перепиÑка двух влюбленных Përkthime të mbaruara Турецкий, перепиÑка двух влюбленных. | |
| |
289 gjuha e tekstit origjinal Est ce que le temps passé chez nous ... Est-ce que le temps passé chez nous vous servirait pour votre spécialité ou bien vous souhaitez faire toute la spécialité en Belgique? si c'est le cas, vous devez être accepté en tant qu'européen dans la filière des diplômes d'enseignement spécialisé (DES) qui dépendent de la faculté de médecine. Merci de nous donner plus de précisions pour mieux pouvoir vous orienter. Përkthime të mbaruara Ο χÏόνος που θα πεÏάσετε σε μας... | |
| |
| |
290 gjuha e tekstit origjinal HI darling, How are you ? Thank you very... HI darling,
How are you ? Thank you very much for nice picture of us, I like it and nice to see it as it make me thinking of how nice time we have together. hope you have good time with me and thinking of me some time.
take good care and wait to hear from you hope you like this picture from me, xxxxxxxxxxxxx thinking of xxx ING Përkthime të mbaruara cevap:hi darling, how are you? | |
| |
436 gjuha e tekstit origjinal But, the house was already splashed with their... But, the house was already splashed with their shadows. Obeying the urge to create a work of art that visited them perhaps only once in a century, Ainson’s friends had broken the white of his walls with a scatterbrained scattering of silhouetted wings and bodies, urging upwards. The lively movement of this pattern seemed to make the loweaved house rise against gravity; but that was appearance only, for this spring found the neoplastic rooftree sagging and the supporting walls considerably bucked at the knees. Përkthime të mbaruara ev ve duvarları | |
| |
| |
204 gjuha e tekstit origjinal Moja droga.. Moja droga,
Jutro pokażę Twego maila synowi. Ja bardzo się cieszę, że chcesz sie uczyć polskiego. Pisz do nas spokojnie. Odpowiemy na każdego Twojego maila. Bo człowiek najlepiej się uczy wtedy, kiedy chce i praktykuje.
Pozdrawiam CiÄ™ serdecznie, Përkthime të mbaruara My dear,I will show your email to a son tomorrow... Caro, | |
| |