Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Nórsky - Yet another administrative message for request removal

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickySrbskyŠvédskyNórskyPortugalskyItalskyFrancúzskyŠpanielskyMaďarskyTureckyArabskyHolandskyDánskyJaponskyPoľskyHebrejskyRumunskyBulharčinaGréckyChorvatskyRuskyFínskyNěmeckyAlbánskyČínsky (zj.)ČeskySlovenskyLitovčinaEstónčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Yet another administrative message for request removal
Text
Pridal(a) goncin
Zdrojový jazyk: Anglicky

Your translation request was removed for having violated the rule(s) reproduced below, which you agreed to when submitting your text on the [link=t_b_][b]proper page[/b][/link]:

XXXX

Best regards,
Poznámky k prekladu
As long as the submission rules have changed, administrative messages have to change accordingly.

Note that the word "rule(s)" has an optional plural mark. That is because the requester could have violated more than one rule. In English, only that optional plural mark is needed. In your language, however, additional plural marks may be needed (on adjectives, verbs, etc.), so please put as many optional plural marks as it needs to make sense.

Please let [link=t_b_][b] and [/b][/link] marks as is, BUT DON'T FORGET TO TRANSLATE THE TEXT BETWEEN THEM! ;)

WHEN POSSIBLE, I WOULD LIKE THE TRANSLATIONS TO BE DONE BY NATIVE SPEAKERS OF EACH LANGUAGE.

Thanks! :)

Titul
Enda en administrativ melding angående fjerning av oversettelser
Preklad
Nórsky

Preložil(a) Hege
Cieľový jazyk: Nórsky

Din etterspurte oversettelse ble tatt bort på grunn av ikke overholdte regler(na)gjengitt under, som du samtykket til når du sendte inn din tekst[link=t_b_][b]fra insendings siden. [/b][/link]:

XXXX

Vennlig hilsen
Nakoniec potvrdené alebo vydané Hege - 3 januára 2008 14:36





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

3 januára 2008 09:54

goncin
Počet príspevkov: 3706
Hege,

The translation into Norwegian misses the equivalent to "Best regards". Could you please fix that? Thanks!