Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Originálny text - Rumunsky - Eu sunt Zahir

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyČínsky (zj.)ČínskyHebrejskyVietnamčina

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Eu sunt Zahir
Text na preloženie
Pridal(a) SoriZ
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Eu sunt Zahir
Poznámky k prekladu
Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut.
Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin
Naposledy editované Francky5591 - 27 januára 2008 16:43





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 januára 2008 11:08

smy
Počet príspevkov: 2481
iepurica, could you ask SoriZ if this is a name? is tha what she says that in the comments?

CC: iepurica

27 januára 2008 12:59

SoriZ
Počet príspevkov: 1
The explication for what it means it's in the comment I send to you..I dont't know if it has a type or genre but I don't think so because the author refers in the book to his wife as his zahir and in the rest of the explications I read on the internet the form of the word do not change either it's about a woman or a man.

27 januára 2008 13:01

smy
Počet príspevkov: 2481
I don't understand your explanation in the comments SoriZ, becuase I don't know Romanian language

27 januára 2008 17:44

iepurica
Počet príspevkov: 2102
She explained in the remark field: ”Zahir means in Arabic <visible, present, imposible of becoming invibil>. Something or someone who, once one’s connected with, ends by occuping little by little, all one’s thoughts, so we don’t manage to concentrate to anything else. Feminin gender.”

Zahir is the title of a novel written by Paul Coehlo.

27 januára 2008 17:47

smy
Počet príspevkov: 2481
hmmm... this is a name request

27 januára 2008 17:49

smy
Počet príspevkov: 2481
is it iepurica?

CC: iepurica

27 januára 2008 17:55

iepurica
Počet príspevkov: 2102
It can be actually translated by "I am Zahir", is not quite a name request. I can not be 100% sure, because actually Zahir has a semnification.

27 januára 2008 17:56

smy
Počet príspevkov: 2481
Ok, then we can let it pass, thank you iepurica