Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Originálny text - Turecky - biratnem

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyNěmecky

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
biratnem
Text na preloženie
Pridal(a) Karakus
Zdrojový jazyk: Turecky

yarin babamin dogum günü. aslinda dogum günü oldugu icin sadece positiv yanlarini yazmak isterdim ama negativleri söylemedende gecmiyim. ne kadar mac izlemeyi sevmiyorsam babamda tam tersi. her mac seyr edisinden sonra yüz ifadesinden kazanip yada kayb ettigi belli olur. eger kazanmislarsa benim icin cok iyi oluyor. istedigim her seyi elde edebiliyorum. tam tersi kaybetmis ise degil bir istekte bulunmayi, nerdeyse herhangi bir soru bile soramiyorum. sadece negativi mac benim icin.
Poznámky k prekladu
sizden ricam: lütfen bu yaziyi yarina kadar cevirebilirmisiniz...cok ama cok önemli..gercekten..
cok cok tesekkürler..
Naposledy editované smy - 14 februára 2008 20:50





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

14 februára 2008 20:51

smy
Počet príspevkov: 2481
Karakus, http://turkish.typeit.org/ adresini kullanarak bu metne Türkçe karakterleri eklemeniz gerekiyor, ayrıca başlığı yanlış yazdınız

14 februára 2008 20:56

Karakus
Počet príspevkov: 1
selam..cok cok tesekkürler..

15 februára 2008 07:50

smy
Počet príspevkov: 2481
selam, talebinizdeki yazım hatalarını düzeltmeseniz ve Türkçe karakterleri eklemezseniz bunu beklemeye almak zorunda kalacağım karakuş