Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Anglicky - Quand viendras-tu? Tu me manques beaucoup.

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzskyAnglicky

Titul
Quand viendras-tu? Tu me manques beaucoup.
Text
Pridal(a) nevercare
Zdrojový jazyk: Francúzsky Preložil(a) Nehirsel

Quand viendras-tu? Tu me manques beaucoup. Je ne peux pas t'écrire beaucoup de sms car je n'ai pas d'argent, je ne travaille pas. Je m'ennuie trop.

Titul
When will you come? I miss you so much.
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Diego_Kovags
Cieľový jazyk: Anglicky

When will you come? I miss you so much. I can't write to you many sms because I don't have money, I don't work anymore. I'm too bored.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 17 júna 2008 05:02