Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Španielsky - Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola...
Text na preloženie
Pridal(a)
kas_sergio
Zdrojový jazyk: Španielsky
Me gustaria saber si tienes novio, si vives sola, sobre tu vida amorosa si no te incomoda.
Sos muy linda, muchos besitos.
30 marca 2009 23:35
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
31 marca 2009 16:22
pelayo
Počet príspevkov: 14
Cette demande de traduction est une erreur de ma part.Elle est parfaite cependant.
Parlant très bien l'espagnol ,cette demande n'avait donc pas lieu d'être.
Merci d'en tenir compte et de ne pas me retirer de points .
31 marca 2009 16:45
lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Salut pelayo,
Je suis désolé, mais tu as demandé la traduction et il a été fait.
Nous ne pouvons pas pénaliser le traducteur qui a fait le travail. Oui, tu perds des points.