Preklad - Dánsky-Latinčina - Husk du ikke er udødeligMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
| Husk du ikke er udødelig | | Zdrojový jazyk: Dánsky
Husk du ikke er udødelig |
|
| Memento te immortalem non esse. | PrekladLatinčina Preložil(a) soitim | Cieľový jazyk: Latinčina
Memento te immortalem non esse. | | Also "Memento mori" which is "Remember that you must die". |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Efylove - 18 apríla 2009 17:45
|