Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Latina - Husk du ikke er udødelig
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Husk du ikke er udødelig
Teksti
Lähettäjä
martinchristo
Alkuperäinen kieli: Tanska
Husk du ikke er udødelig
Otsikko
Memento te immortalem non esse.
Käännös
Latina
Kääntäjä
soitim
Kohdekieli: Latina
Memento te immortalem non esse.
Huomioita käännöksestä
Also "Memento mori" which is "Remember that you must die".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 18 Huhtikuu 2009 17:45