Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Poľsky-Anglicky - Fotograf z fantazjÄ…

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: PoľskyAnglickyFrancúzskyItalsky

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Titul
Fotograf z fantazjÄ…
Text
Pridal(a) Aneta B.
Zdrojový jazyk: Poľsky

Fotograf z fantazjÄ…

Oglądając romantyczne zdjęcia swoje
odgaduję fantazję myśli Twojej

i czuję na sobie spojrzenie czułe
złożone z pasją fotografa-mężczyzny
co jest pod urokiem kobiety
kochanej
jedynej
swojej
Poznámky k prekladu
British English, please

Titul
The imaginative ...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) AleksanderS
Cieľový jazyk: Anglicky

The imaginative photographer

Looking through my romantic photographs
I make guesses about the fancy of Your thought
and I feel a tender look on me
cast with the passion of a male photographer
under the spell of a woman
a loved one
the only one
his one
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 19 januára 2010 11:36





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

12 decembra 2009 21:55

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
Beautful as usual, Alexander!
But, shouldn't be "fantasy" instead of "fancy"?

And "fanciful", hmm. My dictionary describes the adjecive as "not based on reality", but this is not exactly what I meant. I meant rather a male photographer whose "fantasy" is great..., who fantasize a lot and is very creative taking pictures of the woman...

13 decembra 2009 02:48

AleksanderS
Počet príspevkov: 17
I took it from Merriam Webster:
1 : marked by fancy or unrestrained imagination rather than by reason and experience <a fanciful person>

To some extent, "fancy" and "fantasy" are synonyms.
As of now, I do not have a better idea. Perhaps in a day or two something new shows up.

13 decembra 2009 20:06

Aneta B.
Počet príspevkov: 4487
So, let's leave the issue to our English expert...

18 januára 2010 11:23

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Could "ingenious" or "imaginative" fit better (instead of "fanciful" )?

18 januára 2010 11:43

AleksanderS
Počet príspevkov: 17
Seems like "imaginative" is a bit better here.

imaginative

1. having a lively or creative imagination
2. tending to be fanciful or inventive
3. false or imagined

fanciful

1. imaginative or fantastic; unreal or imagined

18 januára 2010 13:29

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Referring to a person, "fanciful" means something like "dreamer", though.

18 januára 2010 14:48

AleksanderS
Počet príspevkov: 17
Yeah, and since a photographer must be both a technician and an artist, he better be imaginative (so that he can imagine the results of his fancy) than fanciful.