Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Francúzsky - Măi, Răzvane, măi

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyFrancúzsky

Titul
Măi, Răzvane, măi
Text
Pridal(a) galliwebj
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Măi, Răzvane, măi.....complicat ce să zic.....
dragostea nu durează prea mult cred, cel puţin nu acum la vârsta asta când nu prea ne e frică de singurătate....aşa mă gândesc şi eu
ce să zic? Da, sentimentele tale pentru Ana s-au schimbat clar, şi...
Poznámky k prekladu
Edited with diacritics/Freya

Titul
Ouais Razvan
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) ailissha
Cieľový jazyk: Francúzsky

Ouais Razvan... ce n'est pas compliqué du tout, tu sais...
Je crois que l'amour ne dure pas trop longtemps, au moins pas maintenant à cet âge où nous ne sommes pas trop effrayés par la solitude... ça c’est ce que je pense aussi
Qu’est-ce que je peux dire ? Oui, tes sentiments pour Ana ont changé, et
Nakoniec potvrdené alebo vydané cucumis - 5 augusta 2006 07:32