Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Френски - Măi, Răzvane, măi

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиФренски

Заглавие
Măi, Răzvane, măi
Текст
Предоставено от galliwebj
Език, от който се превежда: Румънски

Măi, Răzvane, măi.....complicat ce să zic.....
dragostea nu durează prea mult cred, cel puţin nu acum la vârsta asta când nu prea ne e frică de singurătate....aşa mă gândesc şi eu
ce să zic? Da, sentimentele tale pentru Ana s-au schimbat clar, şi...
Забележки за превода
Edited with diacritics/Freya

Заглавие
Ouais Razvan
Превод
Френски

Преведено от ailissha
Желан език: Френски

Ouais Razvan... ce n'est pas compliqué du tout, tu sais...
Je crois que l'amour ne dure pas trop longtemps, au moins pas maintenant à cet âge où nous ne sommes pas trop effrayés par la solitude... ça c’est ce que je pense aussi
Qu’est-ce que je peux dire ? Oui, tes sentiments pour Ana ont changé, et
За последен път се одобри от cucumis - 5 Август 2006 07:32