Preklad - Turecky-Anglicky - Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Podnikanie / Práca  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Size ne zaman para iadesi alabileceğimi sorsam, biraz daha bekleyelim cevabını alıyorum.İki üc aydır bekliyorum ürününüzü kargo şirketinden alıp banada para iadesi icin onay verin lütfen. |
|
| Hello, every time I ask when... | | Cieľový jazyk: Anglicky
Every time I ask you when I will be refunded, I get the answer "let's wait a little longer". I have been waiting for two or three months. Take your product from the courier company and give me your approval for a refund, please. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 12 marca 2014 17:12
|