Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Afaceri/Locuri de muncă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Merhaba,sizene zaman para iadesi yapacağınızı...
Text
Înscris de mrunreal
Limba sursă: Turcă

Size ne zaman para iadesi alabileceÄŸimi sorsam,
biraz daha bekleyelim cevabını alıyorum.İki üc aydır bekliyorum ürününüzü kargo şirketinden alıp banada para iadesi icin onay verin lütfen.

Titlu
Hello, every time I ask when...
Traducerea
Engleză

Tradus de Mesud2991
Limba ţintă: Engleză

Every time I ask you when I will be refunded, I get the answer "let's wait a little longer". I have been waiting for two or three months. Take your product from the courier company and give me your approval for a refund, please.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 12 Martie 2014 17:12