Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Bretonština - Basque

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyNěmeckyHebrejskyItalskyBrazílska portugalčinaHolandskyPortugalskyŠpanielskyDánskySrbskyGréckyArabskyKatalánskyJaponskyFínskyTureckyEsperantomFrancúzskyRumunskyUkrajinštinaČínsky (zj.)ČínskyRuskyBulharčinaMaďarskyChorvatskyPoľskyAlbánskyŠvédskyNórskyLitovčinamacedónština BosenštinaEstónčinaLatinčinaSlovenskyKorejskyFaerčinaBretonštinaČeskyFríštinaLotyštinaKlingonPerzštinaslovinskyIslandštinaTagalštinaIndonéštinaKurdštinaAfrikánštinaGruzínštinaÍrčinaAzerbájdžánštinaVietnamčinaBaskičtina

Titul
Basque
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

Basque
Poznámky k prekladu
Language

Titul
Euskareg
Preklad
Bretonština

Preložil(a) Le_Moredhel
Cieľový jazyk: Bretonština

Euskareg
Poznámky k prekladu
euskareg = basque (language)
euskarad = basque (people)
Nakoniec potvrdené alebo vydané abies-alba - 24 augusta 2007 03:14





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

23 augusta 2007 18:40

cucumis
Počet príspevkov: 3785
Bonjour abies-alba,
Ceci est une traduction à évaluer. Vous venez de l'éditer ce qui est trés bien.
Par contre il reste encore à l'évaluer (l'accepter ou la refuser).
Pour ce faire, il faut cliquer sur le bouton "Evaluer" et noter la traduction 10 si elle est trés bonne.

Merci!

CC: abies-alba