Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Italsky-Albánsky - Richiesta di una nuova lingua di destinazione

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyHolandskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyGréckyČeskyDánskyKatalánskyBrazílska portugalčinaUkrajinštinaFrancúzskySrbskyBulharčinaArabskyFínskyEsperantomMaďarskyChorvatskyJaponskyČínskyNepálčinaLitovčinaBosenštinaAlbánskyHebrejskyNórskyEstónčinaKorejskySlovenskyLatinčinaKlingonPerzštinaIndonéštinaIslandštinaLotyštinaÍrčinaGruzínštinaThajštinaVietnamčina

Titul
Richiesta di una nuova lingua di destinazione
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Italsky Preložil(a) nava91

Richiedi una nuova lingua di destinazione per questo testo
Poznámky k prekladu
Used for a button that allow to ask for another language about a text already submitted.

Titul
Kërkesë për nje gjuhe tjetër për këtë tekst
Preklad
Albánsky

Preložil(a) dominus997
Cieľový jazyk: Albánsky

Kerkoni një gjuhë tjetër për këtë tekst
Nakoniec potvrdené alebo vydané liria - 10 novembra 2009 11:23





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

27 septembra 2008 20:20

BRASIL07
Počet príspevkov: 1
Egrafa ia esena . Ti tha na kaname mazi ???

Perimeno kardhja ... Stille imell....
na su filiso

28 septembra 2008 05:05

Angelus
Počet príspevkov: 1227
BRASIL07,

que significa isso?

Para que pediu que um administrador verificasse a página, e por que escreveu essa mensagem?

CC: BRASIL07

28 septembra 2008 06:59

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
BRASIL07,

Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas fez isso incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar em Tradução no menu acima e então em Enviar um novo texto para ser traduzido no menu à esquerda