ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-アルバニア語 - Richiesta di una nuova lingua di destinazione
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Richiesta di una nuova lingua di destinazione
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
nava91
様が翻訳しました
Richiedi una nuova lingua di destinazione per questo testo
翻訳についてのコメント
Used for a button that allow to ask for another language about a text already submitted.
タイトル
Kërkesë për nje gjuhe tjetër për këtë tekst
翻訳
アルバニア語
dominus997
様が翻訳しました
翻訳の言語: アルバニア語
Kerkoni një gjuhë tjetër për këtë tekst
最終承認・編集者
liria
- 2009年 11月 10日 11:23
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 27日 20:20
BRASIL07
投稿数: 1
Egrafa ia esena . Ti tha na kaname mazi ???
Perimeno kardhja ... Stille imell....
na su filiso
2008年 9月 28日 05:05
Angelus
投稿数: 1227
BRASIL07,
que significa isso?
Para que pediu que um administrador verificasse a página, e por que escreveu essa mensagem?
CC:
BRASIL07
2008年 9月 28日 06:59
lilian canale
投稿数: 14972
BRASIL07,
Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas fez isso incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar em
Tradução
no menu acima e então em
Enviar um novo texto para ser traduzido
no menu à esquerda