Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Albanski - Richiesta di una nuova lingua di destinazione

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalskiRuskiSpanskiKineski pojednostavljeniNemackiPoljskiHolandskiRumunskiTurskiSvedskiItalijanskiGrckiCeskiDanskiKatalonskiPortugalski brazilskiUkrajinskiFrancuskiSrpskiBugarskiArapskiFinskiEsperantoMadjarskiHrvatskiJapanskiKineskiNepalskiLitvanskiBosanskiAlbanskiHebrejskiNorveskiEstonskiKoreanskiSlovackiLatinskiKlingonPersijski jezikIndonezanskiIslandskiLetonskiIrskiGruzijskiTajlandskiVijetnamski

Natpis
Richiesta di una nuova lingua di destinazione
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Italijanski Preveo nava91

Richiedi una nuova lingua di destinazione per questo testo
Napomene o prevodu
Used for a button that allow to ask for another language about a text already submitted.

Natpis
Kërkesë për nje gjuhe tjetër për këtë tekst
Prevod
Albanski

Preveo dominus997
Željeni jezik: Albanski

Kerkoni një gjuhë tjetër për këtë tekst
Poslednja provera i obrada od liria - 10 Novembar 2009 11:23





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Septembar 2008 20:20

BRASIL07
Broj poruka: 1
Egrafa ia esena . Ti tha na kaname mazi ???

Perimeno kardhja ... Stille imell....
na su filiso

28 Septembar 2008 05:05

Angelus
Broj poruka: 1227
BRASIL07,

que significa isso?

Para que pediu que um administrador verificasse a página, e por que escreveu essa mensagem?

CC: BRASIL07

28 Septembar 2008 06:59

lilian canale
Broj poruka: 14972
BRASIL07,

Parece que você quer enviar um texto para ser traduzido, mas fez isso incorretamente. Para fazê-lo de forma correta, você deve clicar em Tradução no menu acima e então em Enviar um novo texto para ser traduzido no menu à esquerda