Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rusky-Klingon - Обсуждение перевода

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyFínskyChorvatskyGréckyČeskyDánskyKatalánskySrbskyČínskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaHolandskyArabskyEsperantomMaďarskyJaponskyFrancúzskyLitovčinaBosenštinaHebrejskyAlbánskyNórskyEstónčinaKorejskyLatinčinaSlovenskyLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaIndonéštinaGruzínštinaÍrčinaAfrikánštinaMalajštinaThajštinaHindčinaVietnamčinaAzerbájdžánština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
Обсуждение перевода
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Rusky Preložil(a) afkalin

Для этого перевода существует обсуждение - пожалуйста, прочитайте его перед тем, как оценивать.

Titul
ghItlh'e' mughlu'bogh maja'chuq
Preklad
Klingon

Preložil(a) stevo
Cieľový jazyk: Klingon

ghItlh'e' mughlu'bogh maja'chuq. Dachovpa' yIlaD.
Nakoniec potvrdené alebo vydané stevo - 31 decembra 2007 12:09