Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Brazílska portugalčina - A discussion on the translation

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyFínskyChorvatskyGréckyČeskyDánskyKatalánskySrbskyČínskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaHolandskyArabskyEsperantomMaďarskyJaponskyFrancúzskyLitovčinaBosenštinaHebrejskyAlbánskyNórskyEstónčinaKorejskyLatinčinaSlovenskyLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaIndonéštinaGruzínštinaÍrčinaAfrikánštinaMalajštinaThajštinaHindčinaVietnamčinaAzerbájdžánština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
A discussion on the translation
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titul
Uma discussão na tradução
Preklad
Brazílska portugalčina

Preložil(a) thathavieira
Cieľový jazyk: Brazílska portugalčina

Existe uma discussão nesta tradução - por favor leia antes de avaliar.
Poznámky k prekladu
POde ser também: existe uma discussão SOBRE esta tradução...
Nakoniec potvrdené alebo vydané milenabg - 1 apríla 2007 17:41