Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Francúzsky - A discussion on the translation

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyPortugalskyRuskyŠpanielskyČínsky (zj.)NěmeckyPoľskyRumunskyTureckyŠvédskyItalskyFínskyChorvatskyGréckyČeskyDánskyKatalánskySrbskyČínskyBulharčinaBrazílska portugalčinaUkrajinštinaHolandskyArabskyEsperantomMaďarskyJaponskyFrancúzskyLitovčinaBosenštinaHebrejskyAlbánskyNórskyEstónčinaKorejskyLatinčinaSlovenskyLotyštinaKlingonIslandštinaPerzštinaIndonéštinaGruzínštinaÍrčinaAfrikánštinaMalajštinaThajštinaHindčinaVietnamčinaAzerbájdžánština
Požadované preklady: Nepálčina

Titul
A discussion on the translation
Text
Pridal(a) tiftif
Zdrojový jazyk: Anglicky

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Titul
Une discussion à propos de la traduction.
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) tiftif
Cieľový jazyk: Francúzsky

Il y a une discussion à propos de cette traduction - SVP,veuillez la lire avant de l'évaluer.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 23 apríla 2007 18:10