Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Anglicky - eşti cel mai fraier nici nu te gândeşti cât te...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Každodenný život - Podnikanie / Práca
Titul
eşti cel mai fraier nici nu te gândeşti cât te...
Text
Pridal(a)
aida
Zdrojový jazyk: Rumunsky
eşti cel mai fraier nici nu te gândeşti cât te iubesc
Poznámky k prekladu
Diacritics added/Freya.
Titul
Love fool
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
andreitroie
Cieľový jazyk: Anglicky
You're such a fool, you have no idea how much I love you.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
kafetzou
- 22 mája 2007 17:35