Tercüme - Romence-İngilizce - eÅŸti cel mai fraier nici nu te gândeÅŸti cât te...Şu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Iş / Ticaret/ Işler / görevler | eÅŸti cel mai fraier nici nu te gândeÅŸti cât te... | | Kaynak dil: Romence
eÅŸti cel mai fraier nici nu te gândeÅŸti cât te iubesc | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
You're such a fool, you have no idea how much I love you. |
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2007 17:35
|