Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Grécky - Porque te has combertido en alguien muy especial...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyGréckyPoľsky

Kategória Slang - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Porque te has combertido en alguien muy especial...
Text
Pridal(a) mariasoultis
Zdrojový jazyk: Španielsky

Porque te has combertido en alguien muy especial en mi vida.
Tu,como te imagine!Alguien con quien sonar y sespertar con la seguirdad de saber que tengo con quien hacer realidad mis fantasias...
Alguien con quien compartir los detalles que hacen inolvidables los dias.Alguien a quien amar,para brindarle lo mejor de mi corazon.Te eres asi como te imagine y no te cambiaria por nadie.
Poznámky k prekladu
Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu pochodzącego z Ekwadoru

Titul
Γιατί έχεις γίνει το πιο σημαντικό πρόσωπο στη ζωή μου.
Preklad
Grécky

Preložil(a) mariasoultis
Cieľový jazyk: Grécky

Γιατί έχεις γίνει το πιο σημαντικό πρόσωπο στη ζωή μου.Εσύ, όπως σε φαντάστηκα!Κάποιος που θα κοιμάμαι και θα ξυπνάω μαζί του, με τη σιγουριά ότι ξέρω ότι είμαι με αυτόν που μπορεί να κάνει τα όνειρά μου πραγματικότητα..
Με κάποιον που μπορώ να μοιράζομαι αυτές τις λεπτομέρειες που κάνουν τις μέρες μας αξέχαστες.Κάποιον για ν' αγαπάω και να του δίνω όλη μου την καρδιά.Εσύ είσαι αυτός , ακριβώς όπως σε φαντάστηκα και δε θα σε άλλαζα για κανέναν.
Nakoniec potvrdené alebo vydané irini - 11 októbra 2007 13:17