Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



180Prevod - Engleski-Vijetnamski - reason for your administrator request

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalskiSrpskiSpanskiNorveskiItalijanskiTurskiDanskiRuskiKatalonskiSvedskiMadjarskiEsperantoPortugalski brazilskiHebrejskiUkrajinskiArapskiBosanskiIslandskiPoljskiRumunskiBugarskiPersijski jezikHolandskiAlbanskiGrckiKineski pojednostavljeniHrvatskiFinskiNemackiCeskiJapanskiKineskiSlovackiIndonezanskiKoreanskiEstonskiLetonskiFrancuskiLitvanskiBretonskiFrizijskiGruzijskiAfrickiIrskiMalezijskiTajlandskiVijetnamskiAzerbejdzanskiTagalogMakedonski
Traženi prevodi: NepalskiUrduKurdski

Natpis
reason for your administrator request
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Please state the reason for your administrator request if it is not already clear from notes below the text.
Napomene o prevodu
This text is prompted when somebody click on the button "I want an administrator to check this page".

Natpis
Lí do đối với yêu cầu điều hành của bạn
Prevod
Vijetnamski

Preveo phamhuyentam
Željeni jezik: Vijetnamski


Vui lòng đưa ra lí do cho lời yêu cầu điều hành nếu bản gốc không rõ ràng từ bảng chú thích ở dưới bài text.
Poslednja provera i obrada od cucumis - 20 Oktobar 2010 17:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 April 2008 08:19

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Hi phamhuyentam
You don't have to put Nguồn: tiếng Anh inside the text box, but only the actual translation of the text.

19 April 2008 08:41

phamhuyentam
Broj poruka: 2
Dear Ms/Mr,

Thanks a lot to your comment. I will try better.

19 April 2008 08:45

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Just Casper, please.
You are doing a great job translating the Cucumis interface into Vietnamese. Congratulations and I hope you are enjoing the site.