Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Holandski - translation..
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
translation..
Tekst
Podnet od
tamalper
Izvorni jezik: Engleski Preveo
sirinler
"Turkish people should be more religious.I believe in my religion as I believe in facts, I believe like that"
Mustafa Kemal Atatürk
Napomene o prevodu
...
Natpis
vertaling
Prevod
Holandski
Preveo
EllenS
Željeni jezik: Holandski
"Turkse mensen zouden geloviger moeten zijn. Ik geloof in mijn religie zoals ik geloof in feiten, zo geloof ik." Mustafa Kemal Atatürk
Poslednja provera i obrada od
Martijn
- 27 Januar 2008 15:19