Prevod - Turski-Engleski - tohum almakTrenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Posao / Zaposlenje Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
merhaba kazandığım tohumların hepsİnİ bİr pakette gönder. artan kargo ücretİnİn yerİne de bİr paket tohum daha gönder. ben hep senden alışverİş yapmak İstİyorum. her seferİnde 4 paket alırım. ama açıkartırma olmadan almak İstİyorum. benİm İçİn böyle bİ satış yapar mısın |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
Hello,
Send all the seeds that i earn in one package. Send one more package of seed instead of the remaining courier price. I always want to buy the seeds from you. Every time i will buy 4 package. But i want to buy without public auction. Can you do that kind of sale for me? |
|
Poslednja provera i obrada od dramati - 8 Mart 2008 20:52
Poslednja poruka | | | | | 8 Mart 2008 18:33 | | | "i" can be rewritten as "I" ..
4 package: 4 packages..
THE REST SEEMS CORRECT...
|
|
|