Prevod - Bugarski-Nemacki - Пеликан В природата има 8 вида пеликани, от...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Esej - Novosti/Tekuci poslovi Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Пеликан Ð’ природата има 8 вида пеликани, от... | | Izvorni jezik: Bugarski
Пеликан Ð’ природата има 8 вида пеликани, от който в Ð‘ÑŠÐ»Ð³Ð°Ñ€Ð¸Ñ Ñе Ñрещат розови и къдроглави. Те обитават влажните зони поЧерноморÑкото и ДуавÑкото крайбрежие и по-Ñ€Ñдко тези във вътрешноÑта на Ñтраната. |
|
| | | Željeni jezik: Nemacki
Pelikan Es gibt 8 echte Spezies der Pelikane, zwei von ihnen sind in Bulgarien verbreitet - der pinke und der lockenköpfige. Sie nissten in feuchten und küstennahen Gegenden der Donau und des Schwarzen Meeres und selten - im Landesinneren. | | translated using english bridge:
********** Pelican There are 8 true species of Pelicans, two of them ranging in Bulgaria - the Pink and the Curly-headed ones. They inhabit humid and coastal areas of the Dunav river and the Black sea, and rarely - the interior of the country. *************** from ViaLuminosa. | Points shared !!! |
|
Poslednja provera i obrada od Bhatarsaigh - 12 Mart 2008 16:13
Poslednja poruka | | | | | 10 Mart 2008 19:53 | | | Rodrigues: Ein Pelikan kann sich nicht in einem Land erstrecken. Könntest Du hier bitte ein passenderes Wort finden, danke. | | | 12 Mart 2008 16:12 | | | Geändert: In diesem Fall "sind verbreitet" und nicht "verbreiten sich". |
|
|